Numera är Berättelsen om Genji ett ämne som har fått relevans inom olika områden. Från politik till teknik har Berättelsen om Genji varit föremål för diskussion och reflektion. Allt eftersom tiden går, befinner vi oss mer och mer fördjupade i vikten av Berättelsen om Genji i våra liv. Både på ett personligt och kollektivt plan har Berättelsen om Genji blivit en referenspunkt för att förstå och analysera omvärlden. I den här artikeln kommer vi att utforska de olika dimensionerna av Berättelsen om Genji och dess inverkan på dagens samhälle.
Berättelsen om Genji | |
![]() En 1200-talsillustration till bokens 50:e kapitel Azumaya. | |
Författare | Murasaki Shikibu |
---|---|
Originaltitel | 源氏物語, Genji monogatari |
Originalspråk | Japanska |
Land | ![]() |
Utgivningsår | 1000 |
Först utgiven på svenska | 2009 |
Berättelsen om Genji eller Genji monogatari (japanska: 源氏物語?, Genji monogatari), i äldre litteratur även Genjis roman, är en japansk roman av Murasaki Shikibu skriven omkring år 1000. Den betraktas allmänt som den första japanska romanen i modern mening. Den anses också vara världslitteraturens första realistiska roman.
Huvudpersonen är i boken fulländad både inom- och utombords, och har i den japanska kulturtradition som ett resultat blivit något av ett mansideal. Boken ses som ett typiskt litterärt verk ur Heianperioden.
Boken består av 54 kapitel. Handlingen är förlagd till 700-talet, en period som vid 1000-talets början verkar ha omgetts med ett visst romantiskt skimmer. De första två tredjedelarna handlar om den oförliknelige prins Genji, resten om vad som händer efter hans död. Genji är idealmannen för hovet under den heianska tiden: poet, målare, dansör och musiker. Men framför allt är han framgångsrik i erotiken. Hans älskarinnor varierar mellan förnäma adelsdamer och obetydliga varelser, skräckslagna inför en så förnäm älskare. Genji är den fulländade älskaren. Hans efterträdare är Niou och Kaoru men de är inte lika perfekta. Niou är för ytlig, Kaoru för känslig.
Berättelsen om Genji består av 54 böcker. Varje bok kallas jō(帖), och de är följande:
Kapitel | Japanska |
---|---|
1 | Kiritsubo (桐壺?) |
2 | Hahakigi (帚木?) |
3 | Utsusemi (空蝉?) |
4 | Yūgao (夕顔?) |
5 | Wakamurasaki (若紫?) |
6 | Suetsumuhana (末摘花?) |
7 | Momiji no Ga (紅葉賀?) |
8 | Hana no En (花宴?) |
9 | Aoi (葵?) |
10 | Sakaki (榊?) |
11 | Hana Chiru Sato (花散里?) |
12 | Suma (須磨?) |
13 | Akashi (明石?) |
14 | Miotsukushi (澪標?) |
15 | Yomogiu (蓬生?) |
16 | Sekiya (関屋?) |
17 | E Awase (絵合?) |
18 | Matsukaze (松風?) |
19 | Usugumo (薄雲?) |
20 | Asagao (朝顔?) |
21 | Otome (乙女?) |
22 | Tamakazura (玉鬘?) |
23 | Hatsune (初音?) |
24 | Kochō (胡蝶?) |
25 | Hotaru (螢?) |
26 | Tokonatsu (常夏?) |
27 | Kagaribi (篝火?) |
28 | Nowaki (野分?) |
29 | Miyuki (行幸?) |
30 | Fujibakama (藤袴?) |
31 | Makibashira (真木柱?) |
32 | Mume ga E (梅枝?) |
33 | Fuji no Uraba (藤裏葉?) |
34 | Wakana: Jō (若菜上?) |
35 | Wakana: Ge (若菜下?) |
36 | Kashiwagi (柏木?) |
37 | Yokobue (横笛?) |
38 | Suzumushi (鈴虫?) |
39 | Yūgiri (夕霧?) |
40 | Minori (御法?) |
41 | Maboroshi (幻?) |
X | Kumogakure (雲隠?) |
42 | Niō Miya (匂宮?) |
43 | Kōbai (紅梅?) |
44 | Takekawa (竹河?) |
45 | Hashihime (橋姫?) |
46 | Shī ga Moto (椎本?) |
47 | Agemaki (総角?) |
48 | Sawarabi (早蕨?) |
49 | Yadorigi (宿木?) |
50 | Azumaya (東屋?) |
51 | Ukifune (浮舟?) |
52 | Kagerō (蜻蛉?) |
53 | Tenarai (手習?) |
54 | Yume no Ukihashi (夢浮橋?) |
|