I dagens värld representerar Wikipedia:Återgivning av främmande språk/Japanska en mycket viktig fråga som påverkar människors dagliga liv. Sedan dess uppkomst har Wikipedia:Återgivning av främmande språk/Japanska skapat kontroverser och debatt, vilket väckt ett brett intresse i samhället. Under åren har Wikipedia:Återgivning av främmande språk/Japanska utvecklats och blivit ett ämne för studier och forskning som täcker olika områden, från vetenskap och teknik till politik och kultur. I den här artikeln kommer vi att på djupet utforska betydelsen och inverkan av Wikipedia:Återgivning av främmande språk/Japanska i dagens samhälle, analysera dess inflytande på olika aspekter av det dagliga livet och erbjuda en heltäckande bild av detta fenomen som fortsätter att generera intresse och uppmärksamhet runt om i världen.
Japanskan har fem vokalljud: a, i, u, e, o. Det är viktigt att skilja på långa och korta vokaler. De långa vokalljuden låter likadant som de korta men tar ungefär dubbelt så lång tid att säga.
Vokalljud | Uttalas som i svenskans | Stavning av lång ljud |
---|---|---|
a | ask | ā, aa |
i | in | ī, ii |
u | under | ū, uu |
e | ett | ē, ei, ee |
o | och | ō, ou, oo |
n är den enda konsonanten som kan stå utan vokal. Förutom mororna na, ni, nu, ne och no finns även bara n. Detta gör att man ibland förtydligar med en apostrof, till exempel när n följs av en vokal som den inte sitter ihop med (de ska då uttalas var för sig). Exempel ani = storebror (uttalas a ni), an'i = enkel (uttalas an i).
Ljud | Transkribering |
---|---|
n+a | n'a |
n+i | n'i |
n+ya | n'ya |
n+yu | n'yu |
I japanska namn kommer förnamn alltid efter familjenamnet:
På Wikipedia finns det flera artiklar som använder sig av kinesiska, japanska och koreanska skrifttecken. Många datorer med äldre operativsystem på engelska eller andra västerländska språk visar inte dessa tecken.
Om du ser rutor, frågetecken eller mojibake blandat med det förstnämnda saknar din dator stöd för östasiatiska språk.
1. Detta är japansk text så som den ser ut som text på din dator:
2. Jämför med nedanstående som visar samma text som bild:
Windows Vista och senare versioner av Windows innehåller komplett stöd för japanska skrifttecken som standard. Du kan skriva eller visa japanska med standardkonfigurationen.
Från Mac OS X 10.2 (2002) och senare är alla nödvändiga skrifttecken och systemprogram förinstallerade som standard.
Installation av ttf-kochi-micho kommer att lägga till stöd för visning av japanska skrifttecken i Debian GNU/Linux eller Ubuntu. Du kan göra det med följande kommando:
# apt-get install fonts-takao-mincho
Installera ett eller flera japanska typsnitt som till exempel kochi-substitute. Du kan göra det med följande kommando:
# emerge media-fonts/sazanami
# emerge media-fonts/mikachan-font-otf